Kako spodbuditi otroka k uporabi angleščine v govoru?

Helen Doron Blog

Helen Doron, lingvistka in izkušena učiteljica angleščine, ustanoviteljica in izvršna direktorica Helen Doron Educational Group, že več kot 30 let uspešno poučuje angleščino po edinstveni metodologiji, ki jo je razvila z vero v otrokove neizmerne sposobnosti za učenje. Predstavljamo njen odgovor na pogosto vprašanje, ki teži starše po vsem svetu: »Moj otrok razume angleščino, vendar se zdi, da ne želi govoriti in na vprašanja vselej odgovarja v svojem maternem jeziku. Kako ga lahko spodbudim, da bi spregovoril v angleščini?«​  

Helen odgovarja: Ključno je, da to odmislite in zavržete skrbi. To je povsem normalna reakcija, ki jo pogosto slišim od staršev, kjer angleščina ni materni jezik. V tem okolju so otroci popolnoma izpostavljeni materinskemu jeziku, kljub temu pa jih drugi ali celo tretji tuj jezik stimulira, intrigira. Otroci se morda učijo angleščino na tečaju, ki ga obiskujejo, ali imajo morda angleško govorečega starša, družinskega člana ali varuško, ki z njimi zelo skrbno govori v angleščini. Medtem ko ta izpostavljenost lahko spodbuja učenje angleškega jezika, otroci v resnici ne želijo govoriti v nobenem jeziku, ki ni materni jezik. Torej, kako lahko pomagate svojemu otroku govoriti?

Potreba je mati inovacije. 

Iz lastnih izkušenj lahko povem, da se je moj sin Benaya vedno odzval v lokalnem jeziku, čeprav sem z njim govorila angleško. Občasno mi je prevajal. Spominjam se, ko je bil star 2 leti, je prišel v hišo po igranju zunaj na vrtu in mi rekel: “ratuv, ratuv”, kar pomeni “mokro, mokro”. Preverila sem ga, a nisem mogla najti, kje naj bil moker. Potem me je sočutno pogledal in mi prevedel v angleščino »wet«, kot da nisem razumela.

Vedela sem, da me razume, ko govorim z njim, vendar ni hotel govoriti v angleščini. Ta položaj se je spremenil, ko smo z Benayo odpotovali v Francijo, ko je bil star 3 leta. Hitro je doumel, da ga ne bo nihče razumel, če bo govoril svoj materni jezik, zato je prešel v angleščino, ker je hotel komunicirati. Preprosto povedano, okolje je zahtevalo, da govori v najpogostejšem jeziku sveta, zato je govoril angleško.

Podobno izkušnjo je imela tudi Nina Žerjal, Master franšizij za Slovenijo, ko je maja 2016 odpotovala v ZDA s takrat 7-letno hčerko Lano: »Prepričana sem bila, da se je Lana v štirih letih na tečajih veliko naučila, tudi učiteljica mi je konstanto poročala o njenem napredku, vendar doma nikoli ni želela uporabiti svojega znanja angleščine v pogovoru z mano. Po nekaj dneh v angleško govorečem okolju sem presenečena ugotovila, da je razumela popolnoma vse pogovore. Ostala pa sem odprtih ust, ko sem ugotovila, da tudi tekoče govori angleško, saj se je popolnoma samostojno vključevala v pogovore.«

Vloženi trud je najpomembnejši

Če vaš otrok obiskuje Helen Doron tečaj, bodite potrpežljivi in ​​kmalu bo govoril v angleščini tudi zunaj učilnice. Če je otrok v okolju, kjer vidi, da ga nihče ne razume, bo spremenil jezik, tudi če je zelo mlad. V nasprotnem primeru bo otrok sedel v svojem udobju in govoril najbolj naraven, najlažji jezik, ki ga je sposoben. Seveda pa mu lahko pomagate z večjim »vnosom znanja« – določite nekaj angleških zvočnih zapisov, pesmi ali risanih epizod, ki so vašemu otroku všeč in mu dovolite, da uživa v poslušanju, ne da bi ga silili k govorjenju. Zagotovite mu čim bolj prijetno »učno« okolje in pustite, da začne uporabljati angleščino na svoj način.

Berite svojemu otroku

Naj tudi otrok sam bere za veselje. Če je otrok starejši, ugotovite, kako ga lahko podprete in spodbudite, da bo užival v branju. Z mojim najmlajšim je bil to Harry Potter. Pri štirinajstih letih ni hotel brati nič drugega kakor športni časopis v hebrejščini. Nato sem mu nekega dne prinesla prvi dve knjigi Harry Potterja v angleščini in rekla: “Prebrala ti bom en odstavek na glas, nato boš ti prebral en odstavek, v angleščini.” Sedel je in me pogledal, nato pa vljudno sodeloval. Po prvem poglavju mi ​​je predlagal naj odidem in nadaljeval z branjem sam. Prva knjiga je pripeljala do druge in tretje knjige in postal je odličen bralec v angleščini, njegov jezik je ob tem postal izjemno bogat.

Zapojte čimveč pesmi

Za otroke je na spletu na voljo veliko glasbe. Pojdite na YouTube stran in vpišite Helen Doron Song Club za mlajše otroke ali najdite najstniške programe s skladbami, kot je Helen Doron Radio. Na voljo je tudi prenovljen Kangi Club s številnimi zabavnimi vsebinami. Obstaja nekaj zelo posebnega pri poslušanju in petju pesmi v angleščini. Pesmi zajamejo pozornost otrok in jim omogočajo, da absorbirajo jezik, ki je pogosto daleč zunaj njihovih kognitivnih sposobnosti. Glasba jim bo pomagala razumeti kulturo in počutili se bodo bolj v sozvočju z jezikom. Pesmi jih bodo spodbudile, da bodo govorili več, saj jim je všeč kultura.

Spremenite okolje

Če lahko, potem vam svetujem, da s svojim otrokom kdaj odpotujete v angleško govoreče okolje ali, če so dovolj stari, bo študentska izmenjava zanje odlična izkušnja. Prav tako jih lahko vpišete v poletni kamp (preverite prihajajoči poletni kamp v Planici) ali krajši poletni tečaj v vašem kraju.

Potreba ali izziv pogosto spodbudi ustvarjalnejši odziv. Ko se pojavi situacija, kjer morajo spregovoriti, bodo to tudi storili. Če so v domačem okolju, je bolj naravno, da govorijo v svojem maternem jeziku. Če pa se znajdejo v zabavnem položaju, kulturi, ki jih zanima, in čutijo, da delajo nekaj vrednega, bodo motivirani govoriti … in bodo to tudi storili!

Učenje drugega jezika mora biti pozitivna izkušnja. Ne pozabite, da to ni dirka. Če svoje otroke redno izpostavljate učenju angleščine na zabaven način, bodo uspešnejši, saj bodo napredovali pri učenju jezika. Ob tem jim lahko pomagate tako, da jih poskušate razumeti, skušate prepoznati njihove potrebe in jih nenehno spodbujate.

Dobrodošli v svet Helen Doron English

Helen doron kids logo

Pridite na brezplačno preizkusno urico

"*" indicates required fields

This field is for validation purposes and should be left unchanged.
Skip to content